Hand Clapping Rhyme Ideas

Luh Sriasih shared on the Indonesian Language Teachers in Australia Facebook Group a post about hand clapping rhymes and right down the bottom is a video showing how they are done!! Have a look at them all because there are sure to be ones that you could incorporate into your lessons successfully with your students either as a stop and listen strategy or adapt for sneaky reps of target structures!!

Here is the video:

 

The  cultural aspects of the video are fascinating too. Lots of intercultural understanding opportunities here. Remember the answers don’t have to be right or wrong, it is purely about encouraging suggestions that demonstrate an attempt to respectfully ponder and understand the differences between ourselves and others. The ability to put oneself in another’s shoes and regard other cultures with empathy is vital.  Differences exist all around us; even in our classrooms.
Questions could be about:
-is it a private or government school? How can you tell?
-why are the boys sitting towards the front of the class?
-Is there a gender balance?
-is the classroom similar or different to yours? why? how?
-why are the students yelling?
-why are some rhymes more popular than others? How can you tell?

 

Which ones do you think will work with your students? My favourites are the semangat and the Coca Cola rhymes! I particularly like how they clap it out so quickly!! While we can encourage students to clap this quickly, it is important that the spoken parts are drawn out SLOWLY!

screen shot 2019-01-28 at 7.31.16 am

screen shot 2019-01-28 at 7.31.27 am

Then in the comments I found another suggestion:
Screen Shot 2019-01-28 at 9.24.04 am.png

Do you have any hand capping ideas to add to this? Please add to the comments below including the age level you use them with!

I’ll finish up with some that I’ve used many times and with classes 3-7.

This one is one of several taught to us by our wonderful AIYEP visitors! We miss you all!

and finally, this one that I adapted from various sources to incorporate more high frequency vocabulary:

 

Advertisements

Indonesian Songs

While staying with Ibu Anne, we brainstormed for songs that we felt could be used with Indonesian primary school classes. This songs included in this selection could either be used as a brain break, linked to a TPR activity (stop & do ‘X’ when the music stops) or if the lyrics are suitable, as the basis for a unit of work.
Here they are and if you can think of any more, please add them in the comments below!

Aku seorang kapiten

Anak ayam

Anak Kambing or here for a different version

Anjingku – couldn’t find a video for this one!

Ayo mama

Bagun tidur or try this song!

Balonku

Burung hantu

Burung Kakak tua

Cicak, cicak di Dingding

Disini senang

Dua mata mata

Helly

Kalau kau suka hati

Kelasku yg baru

Kring kring kring, ada sepeda

Kucingku

Main ayunan

Main galah – couldn’t find a video for this one!

Naik delman

Naik naik ke puncak gunung

Nona manis

Panjang umurnya

Pelangi-pelangi

Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan

Satu, Satu, Sayang Ibu

Selamat pagi Ibu guru

Tari tepuk tangan

Tik Tik tik Hujan

topi saya bundah

Observing Ibu Anne’s Circus

I am here in Victoria this Easter enjoying a well earned break with Ibu Anne. Today was the last day of term here (SA has 2 more weeks) and I’ve taken heaps of notes while observing her lessons. If ever you are in Victoria and want to see TCI in a junior primary setting, I highly recommend a visit to her school. Her students impressed me constantly with their confident comprehension of Indonesian and at times it was hard to believe that her students are Prep’s – Year 3!

Here are my notes for each year level:

Prep Classes:-

With her Prep classes, Anne is trialling a system whereby each step of her lesson is prompted via a powerpoint page. I really liked how this worked. The first page incorporates an app Anne has discovered that allows you to add voice to a photo of a dog. Anne began her Prep classes with either a photo of her dog Kasper or a student’s dog singing her welcome song! The classes absolutely loved singing along with the dogs!

The second page was calling the roll and with this year level, Anne simply encouraged them to answer with ‘ada’ & ‘tidak ada’ (here/not here).  No wonder the students at her school have acquired ‘ada/ tidak ada’ so solidly! She calls the roll using class dojo, marking the absences immediately and at the end, asks, “Berapa tidak ada?” (how many students are away?) which provided her with an excellent opportunity for students to count together with her!!

After the roll, Anne turned off the smart board to focus on the retelling the harimau (tiger) & Elsa story. She began this with ‘mata-mata’ (spy), using the 2 pandai (clever) students (1 laki-laki/boy & 1 perempuan/girl) selected during the previous lesson and invited them out to the front with her to choose two new pandai students while Ibu Anne revisited all the structures from the current story. I love using ‘mata-mata’ with preliterate students as it is a terrific brain break on one hand and a useful way to observe & assess levels of acquisition. Once or twice I have assumed a class was familiar with a structure only to discover during mata-mata, they definitely hadn’t!

After mata-mata, Anne then used colourful magnetic pictures attached to the smart board to retell the story, Elsa dan Harimau that the students found highly engaging. I don’t think we utilise puppetry enough anymore! It is novel for youngsters today! She then retold the story using the magnetic pictures, encouraging the students to gesture and speak with her.  fullsizeoutput_141c.jpegNext, Ibu Anne asked for two actors to come out and help her retell the story once more. The tiger mask was a huge hit and enabled her to have several pairs act out the story, one after the other! I love the “Aduh” (Oh no!) at the end of the story because it allow the entire class to join in the finale. Ibu Anne finished by showing her video of this story on her Youtube channel which again was the same story presented slightly differently which maintained student interest! Wow – how many reps of the story did Ibu Anne manage? Amazing.

As the class had been sitting for quite a while by this time, Ibu Anne did the following brain break: she played a familiar Indonesian children’s song and asked the students to walk around the room while it played.  When the music stopped, she asked her students to freeze and listen to her say one of the following words from the story: harimau, pohon or rumah. If she said rumah (house), students had to stand and make a triangle roof over their heads with their arms, if Anne said harimau (tiger), they had to drop to their hands and knees and if she said pohon (tree), they had to stand up tall with their arms out, hanging like branches. I really enjoyed the added bonus of having an Indonesian song incorporated into this brain break because it allowed a break between the actions!

The target structure Anne revisited next with her Prep classes was “Ada apa?” (What is there?) She had a calico bag full of  objects (all cognates). She pulled each one out, one by one, stating ada truk (there is a truck), ada burger (there is a burger), ada es krim(there is an ice cream) etc, before setting each down on a table where the students could see the display. Each item provided a perfect opportunity for reps of ‘ada’ (there is)! Once the bag was empty, the class and Ibu Anne counted the total number of props together – altogether there were 15. Ibu Anne then put the items back in the bag and asked the class again, “Ada apa?” to see if they could remember them all.  Each time, a student correctly remembered an item, she drew a picture of their answer up on the board, circling each while incorporating ‘ada’, counting the total after each correct suggestion. The students thoroughly enjoyed counting the drawings together.

Ibu Anne then handed out a worksheet with pictures of a variety of cognates and students had to listen and circle only the ones that Ibu Anne pulled out of the bag. Students then coloured all the pictures that were circled. Ibu Anne recommends using pulling out exactly the same objects for each class to make marking easier.IMG_6075.JPG

Kelas 1

All year one classes are held in the Indonesian room. Class teachers bring their students to the room where Ibu Anne greets each student as they enter her room. Students then walk to the front of the room and sit quietly waiting for her to finish. Ibu Anne follows the last student into the room and with this class, she picked up her ukulele and began playing it. This immediately and beautifully focused the students however as the ukulele was out of tune, Ibu Anne quickly and surreptitiously tried to tune it but the students collapsed about with laughter. Even to their ears, the ukulele sounded strange. Once tuned, the ‘duduk diam dengar’ (sit down, be quiet, listen) song sounded gorgeous on the ukulele. It was a highly compelling way to begin a class.

Roll
I loved how Ibu Anne sings the Selamat siang song (see kelas 2 observations for details) with her older students. It begins with the usual Selamat siang, Apa kabar, baik, baik saja, lumayan, kurang baik and then included lapar sekali, sedih sekali, marah sekali. The success of this song was evident during the roll call as many students used this language.

After mata mata, Ibu Anne worked on the song, Aku Seorang Kapiten, for an upcoming competition for Victorian students. This competition isn’t compulsory for her students, but hopefully many will bravely try out and blow everyone away with their proficiency. I can’t remember what else students have to do, but if you are interested in learning more about it, ask on one of the Facebook pages!

Kursi luar biasa
Ibu Anne has created a Kursi Luar Biasa powerpoint for each year level, each one building on the language they have acquired from the previous year level. All slides provide many opportunities for the student being interviewed to shine. Students can either tell the truth when answering questions such as:
Tinggal dimana? (Where do you live?)
suka makan apa? (What do you like to eat?)
Mau apa? (What do you want?)
Siapa nama? (What is your name?)
Apa kabar? (How are you feeling?)
Punya binatang apa? (What animals {pets} do you own?)
On each page, Anne has pictures that incorporate everything a student of that age would relate to. I learned about LOL dolls, magnetic slime, 3D pens just to name a few! Also on the pages were a few quirky pictures to keep it compelling.

Brainbreak
This year level also enjoyed writing their names with their right and left hand, left/right siku (elbow), hidung (nose) & (pusar) belly button. Lots of laughter.

StoryTelling
Ibu Anne showed a PowerPoint that she had made called, “Buaya Suka Makan Donut” (The Crocodile Likes to Eat Donuts). The ingenious part of this powerpoint were the video clips embedded into each page of the naughty buaya snatching donuts from various staff members including the principal.  The students loved watching the expressions on the faces of the principal & their teachers and requested watching it again and again! I highly recommend copying her idea!!

Assessment
Anne had planned an assessment task based on this great story, but with a school wide subway lunch delivery, the class had to return to their room early. This is the task Ibu Anne had planned to do: Anne had drawn up a grid and in each box was a different pic from the Buaya (crocodile) story. Students would need to look at each one of the pics which were in no order. To demonstrate that students could retell the story in the correct order, they needed to write a number in the box by each drawing. IMG_6227.jpg

Kelas 2:-
Anne began her lesson with the Selamat Siang song that included panas sekali, capai sekali, dingin sekali, marah sekali, sakit sekali before finishing with sampai jumpa.

Here is the song – (sing to the tune of Frere Jacques)
Selamat siang
Apa Kabar
baik baik saja
lumayan
kurang baik
senang sekali
marah sekali
sakit sekali
dingin sekali
panas sekali
terima kasih/sampai jumpa

English translation: 
Good day
How are you?
Just fine
ok
not so good
very happy
very cross
very unwell/sick
very hot
thank you/goodbye

Then when Anne called the roll, the students confidently answered with a variety of answers fluently. When discovering that a student was absent, she would ask the class, “kenapa?” (Why?) If students said, family holiday, she would ask, “Liburan?” (Holiday?) If they again answered “Yes/Ya”, she would walk over to the dimana poster and point and pause before asking ‘Di mana?” (Where?) I loved this as it provided the perfect opportunity to get reps on ‘dimana’ as well as saying the names of various countries in Indonesian. It was interesting to hear the number of students who were currently holidaying in India, Queensland, Malaysia and Japan. Totally represents the multicultural population at Annes school!

Mata-Mata
It was great to see Sharon’s ‘mata-mata’ happening in Victoria slightly differently to the way Sharon and I do it (and we both do it slightly differently as well!) My students enjoy mata-mata (spy – along the lines of the Indonesian police) and it was great to see a way to keep doing it yet with a twist. Anne uses the 2 winners from the previous lesson to be the next mata-mata; a boy and a girl. The girl must choose a boy and the boy must choose a girl. I am definitely going to incorporate this into my next lesson plan. Currently my students choose their friends which are generally the same gender – so this idea would encourage them be more selective! I also loved the way Anne asked the mata-mata, “Ada laki laki/perempuan pandai? Siapa nama?” (Was there a clever boy/girl? What is their name?) Great way to sneak in a “siapa nama” rep!

Anne did a brilliant brain break with this class which she acquired from a colleague, Jodie Underwood.  All the students stood up and followed Anne’s instructions:
Tulis nama pakai tangan kanan (Write your name with your right hand)
Tulis nama pakai tangan kiri (Write your name with your left hand)
Tulis nama pakai siku kanan (Write your name with your right elbow)
Tulis nama pakai siku kiri (Write your name with your left elbow)
Tulis nama pakai hidung (Write your name with your nose)
Tulis nama pakai pusar (belly button) (Write your name with your belly button)
By the end of it, everyone was in fits of giggles and totally relaxed. It was so lovely.

Kursi Luar Biasa (The Awesome Chair)
Anne has made up power-points for each year level; each incorporating the language she needs reps with. The questions circle suka (like), nama (name), apa kabar (how are you), mau (want) and have really significantly helped her students to acquire this vocabulary. Anne has painted a chair in brilliant eye catching colours and patterns which a student sits on to answer Anne’s personalised questions.
After asking the person in the kursi luar biasa the questions, Anne then invites the other students to say one thing that they heard about that person. This is such a great opportunity for the 4%ers to shine and also to measure student acquisition. Anne accepts answers both in Indonesian and English, praising both with the English restated in Indonesian. She then adds tallies to the kurang pandai/pandai (clever/not so clever) points; 2 points for Indonesian and one for English. Separately she notes who spoke in Indonesian correctly and after the  lesson, takes a photo of her notes to add to her assessment checklists.

StoryTelling
After Kursi Luar Biasa, Anne showed the class a powerpoint she’d made about Pak Eh-Eh (Mr Pooh). The story itself was very short – perfect for this age group – and had them 100% engaged! In Anne’s story, Pak Eh-Eh went to the Western Treatment Plant (local) searching for a friend. I loved how Anne explained simply what happens at the plant while getting heaps of reps of eh-eh! It was a great story to introduce the structures teman (friend) & banyak (many)!

Anne finished this lesson by showing the class her YouTube channel (Indonesian Fun For Juniors) and encouraging students to watch the Pak Eh-Eh video and others over the holidays.

Kelas 3 –

Ibu Anne started her year 3’s with a powerpoint that had her dog, Kasper, singing her welcome song (see kelas 2 for lyrics) to the class. Her students went into raptures, but not as much as Ibu Anne did when one student shared that she too has a schnauzer – a mini salt & pepper schnauzer named Abbie. Ibu Anne then dug deep to re-channel her thoughts away from Abbie and back to the lesson! (If you ever want to see this – just casually drop the word schnauzer into your conversation with Ibu Anne and watch the dreamy transformation appear on her face!)
Ibu Anne’s roll calling procedure differs slightly for her year 3 students. Whereas with her younger students, Ibu Anne calls the roll; her year 3 students take it in turns to call the roll. I love how they use a long pointer with a pointy finger on the end to point to the names as they work through the names on class dojo. I also loved how when the student reached his/her name, the class together asked the student, ‘Apa kabar’!

The brain break Anne then did was the “buka tutup” (open/closesong. It’s super awesome observing students in another school having fun with songs my students also enjoy!

Free Write Assessment Task
I was really pleased Ibu Anne included a demo of how she does free writes with her students. My students struggle with free writes and I also struggle with presenting them in ways that don’t instantly raise up their affective filters.
Ibu Anne began by having the class watch the Buaya Makan Banyak Donut video. She then asked the students to brainstorm for words from the story and wrote them up on the board with cute pics to support comprehension. The students found this incredibly helpful for many reasons. A student I stood behind was not a risk taker with her spelling and while happy to write, baulked at writing words if she wasn’t 100% confident with the spelling! Other students appreciated it because the words became writing prompts for parts of the story they had overlooked!
Anne next showed the class her free write master sheet and explained how to use it;  write one word per line and not to miss any lines as this helps when counting the total number of words.
She further added that students were to use only the words that are in their brain; they were not allowed to ask for the translations of any unknown words and that everyone will start writing at the same time and to keep writing until the timer goes off. If students finish the retelling, they could start writing a new story or make up their own sentences using the words in the board.
Ibu Anne next explained that there are different ways to write free writes:
Level 1 – put the brainstormed words into sentences.
Level 2- retell the story.
Level 3 – retell the story with added original ideas.

IMG_6079.JPG

Sharing
After 10 minutes of quiet writing, Ibu Anne stopped the class and invited them all to “Duduk di lingkaran’ (sit in a circle). Students brought their writing to the floor where they sat in a sharing circle and Ibu Anne explained the ‘Ripple Effect’ ( Robyn Cotter). She invited students to each read one of their sentences out aloud into the silence. She further clarified that if it’s quiet, just start reading. Do not speak if someone else is talking and finally, you can only read once.
This was absolutely beautiful. Students took it in turns to read and listened respectfully to each other. They stopped if they heard someone speaking at the same time and waited for the next silence. Next Ibu Anne encouraged those people who hadn’t had a go yet. She explained to the others who were keen to read a 2nd sentence, that there were still people in the class who had yet to read and then encouraged the others who had not read yet to have a go. It was unbelievable the number of quiet ones who were empowered to share into the respectful silence. One of the last sentences shared was about their class teacher made us all laugh! Buaya makan Bu Kip (The crocodile ate Mrs Kip)!

As the free writes were collected, students got quite restless so Ibu Anne silently held up a sign that said: ‘please show me that you are ready to listen’. Students were instantly intrigued and focused on reading the message. They then re-settled very quickly. A terrific quiet way from ( Robyn Cotter) to engage and refocus literate students! I highly recommend it!

 

Thank you so much Ibu Anne for encouraging me to visit your school so that I could observe you once again. I’m especially grateful considering that it was the last day of term 1 for you and that you were dead on your feet. Considering all of this, I was blown away with the high level of student engagement in all year levels!  Not bad (actually it was impressive) for the last day of term 1. I love how you have incorporated student interests into Kursi Luar Biasa e.g. current popular toys, running competitions and popular hobbies e.g. naik skuter! The slide in your kursi luar biasa PowerPoint asking the awesome student if they can run fast (bisa berlari cepat?) and then challenging them to a race at the front of the classroom in front of their classmates – (allowing them to win) is ingenious!!
I learned so much from this brief visit; from both the teaching observations and from our many conversations where we shared and built on our ideas. I enjoyed implementing many of the above ideas into my teaching and it gave me the energy to get through the last 2 weeks of our term 1.

Terima kasih dan salam hangat,

Bu Cathy

PS; Acknowledgement to Ibu Anne for the title of this post!!

 

 

 

Baby Shark

I’ve been looking at the Baby shark YouTube clips and wracking my brain how to adapt them to comprehensible Indonesian,  i.e. using minimal new vocabulary. There are a couple of Indonesian versions and my  favourite one is this one:

While I love most about this clip is that it is in Indonesian! However, the pace is little too fast for my junior primary students and it uses language that I would rarely use in a classroom context e.g. berburu (hunt), selasai (I prefer to use sudah), aman (selamat would be a better choice from a TCI perspective). I do like the use of ‘Ayah’ though, which is definitely more common than ‘Bapak’ these days.

Then this morning, I found this brilliant Spanish version and just love the simple language it uses.

 

Incorporating the simple language and the slow pace of the Spanish version, I have attempted to create a song video based on the following lyrics which I believe are more appropriate for my junior primary students:

Bayi hiu
Ibu hiu
Ayah hiu
Nenek hiu
Kakek hiu
Hiu lapar
Ikan kecil
Berenang
Berenang cepat
Selamat
Sampai jumpa!

If you would like to see the video, inbox me on Facebook and I’ll send you a link. As it is not 100% my own creation, I can not publicly list the video!! I also need to prewarn you about my not so wonderful singing ability!

 

 

Teaching Songs through TCI – Lupa Lupa Ingat

Lupa, Lupa Ingat (also know as Lupa Lupa tapi Ingat) is a brilliant song for using in the Indonesian Language classroom because of the minimal number of words in the lyrics as well as the constant repetition. The two main target structures are ‘lupa’ (forget) & ‘ingat’ (remember) – two very useful words!!

The song is sung by a band originally called Kuburan (The Grave – as in cemetery grave) however in 2011, they changed their name to The Kubs. They are a Gothic band and were originally  heavily influenced by Kiss which is very obvious when you watch their official clip! While the song itself would be appropriate for all year levels, I tend to use it only with year 6/7’s because the clip could be a little too confronting for younger students.

Teaching this song using TCI/TPRS has been heaps of fun. Whereas previously I relied on the quirkiness of the clip to engage students, it hasn’t been at all necessary this time. In fact, most classes have yet to see the clip! I am planning to save that for the finale. Instead of the song clip, I’ve been using a karaoke clip that just has the lyrics written up on the screen. The beauty of this, is that the focus is purely on the lyrics with no visual distractions. There are quite a few posts around with activity/lesson ideas and here are a few of the suggestions I have trialed successfully after pre-teaching the 2 main target structures. I decided to do this using tongue twisters as they are good fun and yet tricky to remember! It was awesome too, providing opportunities to those clever 4%-ers to shine!!

The tongue twisters I chose were:

and

I chose these 3 because they were short, quirky and each contained at least one familiar word. The final one in particular was chosen because it could be expanded to include the word ‘kunci’ which is one of the words from the song lyrics!

The above images are from a PowerPoint I  made using images from Google images. I then incorporated a slow fade for the text, so that when students felt that they could ‘remember’ the tongue twister well enough to repeat it, I tapped the board and the text vanished slowly giving them the opportunity to restate the tongue twister from memory!

After this, I found a few blogs that had ideas for teaching songs. The best (as usual) was Martina Bex‘s The Comprehensible Classroom, I found this post with heaps of ideas. Admittedly the majority of the ideas in this post are aimed at more complex song lyrics and also for older students, but none the less, I still got quite a few terrific ideas here.

Following are some of the successful ideas I used for teaching this song:

  1. Group singing: Put the students into groups of 4. In their groups they had to nominate one part of the song. (I divided up the song into 3 parts – firstly the verse about lupa, secondly the verse about ingat and finally the chorus) I then played the song and asked each group to focus on just singing their verse lyrics. We did that a few times and then I ramped it up by asking each group to stand and sing when it was their verse! If there was a verse/chorus that no one chose, then we all sang together! This song is so catchy that it is impossible not to join in!!
  2. Song Cloze: I did this today and it was very successful for getting heaps of repetitions. The cloze was handed out to individual students. They were asked to each fill in as many of the blanks as possible by themselves without asking for help from anyone. When they had done as much as they could, they had to turn their sheet over and doodle. This showed me who was finished and also kept the noise level down! I then asked them to get into pairs to compare their answers and then when they had all agreed on the correct answers, to turn their sheet over and doodle again. Finally I asked pairs to combine with another pair and again go through the lyrics and check their answers. When this was finished, I then played the first verse of the song. I asked students to circle the incorrect words and tick the line if they got all the words correct. Each group then had to reconvene and erase the incorrect words and replace it with the correct word, again from memory!  This part was awesome. I loved listening to the discussions – talk about focused debate!! I played the verse once more and each group listened again and by this time they had all lines correct. We then repeated this process again for the second verse and then the chorus.
  3. Divide the students into teams. Play the song and stop at a random spot. Groups have to confer and agree on what the next line is in the song. The first team where everyone puts up their hand gets to sing the next line. After they had sung it to the class, we listened to the next line and decided if they were correct. If so, they got a point. With the 3 classes I did this with, I was gobsmacked at how well the boys did with this activity. Whether it was the added level of competition or just that they were less shy about singing, I’m not sure, but it was delightful to see boys fist pumping when they got the song line correct!!

 

Here are a few more of the ideas from Martina Bex’s blog that I hope to try next:

  • Give students a list of lines from the song with a few imposters, and have them mark off lines as they hear them. The end goal is to identify lines that DON’T appear in the song.
  • Give students a lyrics sheet with mistakes in it, and have students correct the errors as they listen.
  • Give students a brief list of words that may or may not be in the song, and have them skim the lyrics to see how quickly they can identify which ones appear and which ones do not.
  • Draw a mural while you listen–draw any concept that you hear and can illustrate!
  • Physically arrange cut-up lines from the song on desks to put them in the correct order.
  • Cross off words from a sheet as they hear them sung in the song. (As the word count in this song is very low, a word cloud wouldn’t work!)
  • Do a dictation with lines from the song.

 

PS: A great tip for avoiding pesky/ inappropriate advertising that we get when using YouTube clips in class – ViewPure is your answer. I have a ‘purify’ tab bookmarked and it is awesome. When I find a video I want to show in class, I just purify it, save to the appropriate folder and then its ready to go. The other bonus of this, is that I can load it up at the beginning of the day, and it sits waiting for me to push play. After showing, it also stops right there – it doesn’t go on to play another clip which is another potential hazard with You Tube!

 

TPRS Step 3: Reading

Our Inaugural SA TPRS conference has just finished. It was 3 days full of information, explanations, demos and coaching. My brain is full to bursting and my body is absolutely shattered (note to self: participating in a language class is a physically and mentally exhausting brain workout) I am now in a particularly weird emotive state where I would just love to be heading back again this morning for another day of listening to Terry & Lizette and yet on the other hand, I am so excited to have some time to start thinking about the ways in which I can incorporate the skills that were demonstrated over the past 3 days into my teaching.

What an outstanding team Terry Waltz & Lizette Liebold are! They work together seamlessly and complement each other beautifully. Terry skills as a presenter dovetailed nicely with Lizette’s coaching skills. Combined they have countless years of TPRS teaching, in fact Lizette is one of the original pioneer TPRS language teachers who hopped on the TPRS train right back when it first began and has consequently attended all NTPRS conferences bar one!

Terry’s skills as a presenter are remarkable. While this was her 3rd consecutive Australian conference, delivering (I assume) exactly the same program, at no time did I feel that it was rehearsed or a repeat of a previous presentation. Terry’s manner assured us that she was genuinely enjoying her time with us and that we in no way compared poorly against previous cohorts. Which is exactly what happens in a TPRS classroom! While the target structure may be the same with consecutive classes, each class provides different details which lead us in different directions each and every time.

My brain is reeling with all that I heard throughout the conference and thank goodness I took notes, because right now it is still aching and overwhelmed. If I reflect on the biggest take away for me from my 3 days at the conference, it would without a doubt be the clarification of the 3 steps of TPRS. I now understand that the stories I’ve been using for the story asking are in fact the final reading text.

Terry demonstrated this with two very different languages; Hawaiian firstly and then on day 3 with Mandarin. Being unfamiliar with both languages, I was incredibly fortunate to experience the 3 steps of TPRS as a student twice. This really helped me consolidate my understanding and appreciation of the 3 steps which are:

  1. Establish meaning
  2. Story asking
  3. Reading.

Prior to the conference, step 3 for my classes was the story the class had created and revolved around various TCI activities to keep it engaging while achieving repetitions within that one story. I completely understand now the value of reading a different story (the original story or maybe another modified class’s story) for step 3.This enables students to consolidate the acquired language in a totally new setting. Depending on the level of your students, this final step also has the potential to provide your student with longer stories with a variety of the newly acquired target structures in it, each targeted separately prior to the final reading in steps one and two. This understanding is going to turn the way I plan upside down and I am sooo excited. Can’t wait to get started to experience it!

To clarify:

If the story is this one with the Lucy wants a jacket story
(credit Judith Dubois):

Ada perempuan.

Nama perempuan Lucy.

Lucy dingin.

Lucy mau jaket.

Lucy tidak pakai jaket.

Lucy lihat laki laki kecil.

Nama laki laki kecil Will.

Will punya jaket tetapi jaket Will terlalu kecil.

Lucy lihat Pak Hudson. (principal’s name)

Pak Hudson punya jaket tetapi jaket Pak Hudson terlalu besar.

Lucy lihat Jane.

Jane punya jaket dan jaket Jane pas.

Jane kasih Lucy jaket.

Lucy pakai jaket.

Lucy berkata, “Terima kasih Jane.”

Jane berkata, “Sama sama.”

The first task is identify the target structures your students will need to acquire to read and comprehend this story. When I do this story, the target structures are grouped and ordered like this:

Group One

  1. topi
  2. sepatu
  3. jaket

Group Two

  1. dingin
  2. panas

Group Three

  1. terlalu besar
  2. terlalu kecil
  3. pas.

Because my students have acquired the remaining language from previous stories, I can incorporate it into fun songs and TPR activities to target each group of target structures one by one. I usually begin with panas/dingin which is easily incorporated into the roll call if the weather is extreme and the students come in hot and sweaty or conversely wet and cold! My lessons generally begin with a roll call asking “Apa kabar?” This in itself is an awesome opportunity for circling. Kelas, Joe panas! Joe dingin atau joe panas? Joe dan Mary panas dan Betty dingin!

If you look back through this blog, you’ll find various songs that I’ve made up which my students have enjoyed singing and then acting out. The one I love the most is sung to the tune of baa baa black sheep:

Lucy dingin.

Lucy mau jaket.

Will panas.

Tidak mau jaket.

Will kasih Lucy.

Lucy pakai jaket.

Lucy berkata, “Terima kasih Will.”

(NB names are substituted with the names of the actors)

These type of activities are then repeated for each list of target structures. which are each targeted separately because each set may take several weeks till acquisition.  For target structures like the ones in group 3, I love looking for weird and wacky pictures on google images that incorporate familiar and popular characters from recent films/books/tv programs and then use them to create a powerpoint. Harry Potter is reliably popular and easily identifiable by all year levels at my school so one powerpoint had a page with harry potter wearing a tiny hat, the next page with him wearing an enormous hat and the following page showed Harry wearing a hat the perfect size! Thus I was able to consolidate ‘topi’ while introducing new structures! The following pages were pictures of familiar characters or cognate animals (orangutan, komodo) wearing oversized, undersized or perfectly sized jackets, hats or shoes. My students are generally riveted to the screen, wondering what kooky picture will be next. It also provides opportunities to circle using mau and punya. Billy punya topi pizza besar? Billy mau punya topi pizza besar?

After the structures have been acquired to my satisfaction, I move on to step 2 – story asking – using actors. The actors help in a variety of ways; they make the story engaging for the class (& me), they help me circle each part of the story (especially if the acting requires more expression – I love OTT acting – sneaky way to get reps), they can also be a tool for me to measure class acquisition. Story asking is incredibly important as it allow classes to create unique stories through collaboration, its how students buy into the story. Afterwards, the class story can be written up to be used in a variety of ways as listed on the TCI activities page.

Then finally step 3 (the one I will work on this year) is reading together the original story as printed above. I loved how Terry did this. She had a powerpoint ‘book’ that the class could read together and each page had a line of text with a quirky picture that provided opportunities for circling, popup grammar, funny stories/gestures to help students remember conjunction words (eg. tetapi = point to your but) or other useful words that need a boost. (imagine the ‘cultural’ story you could create for bercakap-cakap!!).

For me as a student, this final step was incredibly powerful. It made me feel super confident that I could read it and understand the story even though the characters and setting were not familiar. With those changes, the story felt foreign yet still achievable. Soo cool. It truly demonstrated for me the concept of  i+1. Fully comprehensible yet stretching my acquisition just the right amount.

With this text, there are a variety of reading activities that can be done with students to further consolidate acquisition. With Terry, we choral read the book on the tv screen, firstly in pinyin and then with Chinese characters. Boy, did this hit home for me how fortunate both my students & I are that Indonesian is a roman alphabetic language!!

Here are a list of the reading activities & games  that Terry shared with us:

  • kindergarten reading
  • whole class choral reading
  • group reading
  • Echo reading (teacher reads in TL and students read in English)
  • volley ball reading
  • paired repeated reading
  • readers theatre

Reading games:

  • Musical readings – students in pairs each reading a sentence each one by one with each student double checking the sentence was read correctly & if not, the sentence is reread. The teacher plays music and when the music stops, whoever is not reading gets a point.
  • Reading Bingo – each student has a 3×3 =grid. In each box, the student writes a different word from the story in each square. Students cross out the word when they hear it.
  • Stupid Teacher (Guru Gila?) teacher reads the story and deliberately says a word not in the story or changes one word. Students in pairs, competing against each other, tally up the mistakes and compare tally at end of reading.
  • Comprehension Questions – to measure comprehension, ask the questions in English. They could include true/false questions, short answer questions, multiple choice questions, cloze from story with multiple choice options for each cloze empty space.

Now all I have to do is decide which story I want to begin with this term!! What story are you using?

Reading With Pre-literate Students

After watching Carol Gaab, I tried something new with my junior primary students this week that I would like to share with you.

Last week with my younger students, I started the Carol Gaab story that Bu Anne posted about on her blog. I have tweaked it slightly to minimize the amount of new vocabulary. Instead of a harimau (tiger) I have a buaya (crocodile) because most students know buaya from our kancil and buaya unit last year. I also believe that tree, mountain  (&?) are very low frequency nouns in a classroom, so I changed it to Horseshoe Bay, sekolah (school) & kelas (class).

My version goes like this:

Buaya lihat Elsa

Buaya lapar.

Buaya mau makan Elsa.

Elsa berlari ke Port Elliot.

Buaya berlari ke Port Elliot.

Elsa berlari ke sekolah.

Buaya berlari ke sekolah.

Elsa berlari ke kelas.

Buaya berlari ke kelas.

Buaya makan Elsa.

To support this story and its new target structures of ‘buaya’ (crocodile) & ‘berlari’ (run), I searched for a well known rhyme that I could adapt. Browsing on Pinterest I found the 5 Little Monkeys rhyme! This not only provided me with the perfect vehicle for ‘berlari’ & ‘buaya’ but also gave me the opportunity to introduce ‘jatuh’ (fall) & ‘menangis’ (cry). Here it is:

Lima buaya berlari di kelas.

Satu jatuh dan menangis.

Bu Cathy berkata, “Kasihan!”

Tidak pandai berlari di kelas.

Thinking back on our conversations with Catharina, the various posts I’ve read & my recent talks with Bu Anne, I liked the idea of introducing jatuh & menangis which we hear often in the junior primary classroom, especially after recess & lunch!

On Monday, I began introducing the rhyme but students weren’t particularly engaged and I considered disregarding the whole thing but yesterday morning as I turned on my computer at school, I remembered something I had seen Carol Gaab do. She had replaced the words of the story with illustrations. I immediately did the same using clipart images. Not only did it look more appealing to me, but it did for my students as well.

buaya 1

buaya 2

Then when I added acting into the equation, I was blown away with the increased level of student engagement. I firstly trialled the idea with a reception class, most of whom are pre-literate. They loved it and all read along with me! I then asked them to ‘cari empat teman dan duduk’ (find 4 friends & sit) doing a comprehension check firstly that they understood that you + four friends = groups of 5 and then they acted it out in their groups. Sharons ‘mata-mata’ (spotter) concept was brilliant here because invariably there were a few students above the multiple of 5. They went from feeling rejected to feeling very special when I asked them to be my mata mata! At the end of each acting of either the first half of the rhyme or the entire rhyme, each mata mata could choose a new mata mata and swap with that person.

One more point I’d like to add is that of hand gestures. Our PLC members work at schools that are not particularly far from each other and we have a few students moving between our schools for various reasons. We have discussed several times how much smoother the transition would be for those students if our had gestures were similar. One idea that appeals to us all is the use of AusLan or ASL. When looking for gestures for sekolah, kelas, menangis & jatuh, I investigated several websites. I believe that all gestures mustache  be meaningful as they are clues which help students comprehend. The sekolah and kelas AUSLan & ASL signs were not useful at all.


So I asked students and we made up our own for sekolah & kelas. However I found great ones for jatuh and menangis.