Indonesian Folktale – Kancil dan Buaya

I have been focusing on this folktale this term with my year 1-3 classes. The first and last time I taught this story was back in 2015 and it has been fascinating looking back over my lesson plans from that time as it was the first year I taught using TCI.

I’ve been having so much fun with this story that I want to share with you a few of the pre story ideas I came up with for the story. Probably though, before I go any further, I should share with you the TCI version of the folktale that is based on the one that Annie, Sharon & I co-created in 2015.

Ada kancil.

Kancil tinggal di hutan.

 Di hutan ada sungai.

Kancil berjalan kaki ke sungai.

Kancil lapar.

Kancil lihat mangga dan mau seberang sungai.

Kancil tidak bisa berenang.

Kancil lihat buaya di sungai.

Buaya lapar.

Kancil berkata, “Halo buaya. Ada berapa buaya di sungai?”

Buaya berkata, “Kurang tahu.”

Kancil berkata, “Ayo buaya, antri. Saya mau menghitung.”

Buaya antri.

Kancil seberang sungai dan melompat dari buaya ke buaya dan menghitung.

 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan, sembilan, sepuluh!”

Kancil putar dan lihat buaya.

Kancil tertawa! Ha! Ha!

Buaya marah. Grr. Grr.

Kancil senang sekali makan mangga.

Kancil terlalu pandai.

Translation: There’s a mouse deer. The mouse deer lives in the forest. There is a river in the forest. Cancel walked to the river. Mousedeer is hungry. Mousedeer saw a mango and wanted to eat it. Mousedeer can’t swim. Mousedeer saw that there were crocodiles in the river. They are hungry. Mousedeer said, “Hallo crocodile. How many crocodiles are in the river?” The crocodiles said, “Don’t know!” Mousedeer said, “Line up so that I can count you.” The crocodiles lined up. Mousedeer jumped from crocodile to crocodile and counted. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Mousedeer turned and looked at the crocodiles. Mousedeer laughed. Ha! Ha! The crocodiles were cross. Grr. Grr.  Mousedeer happily ate the mango. Mousedeer is too clever!

Prestory telling:

My structures for this story have been:
Kancil- mousedeer
bisa – can/able to
seberang sungai – cross the river

Other structures that were covered through TPR & brain breaks include:
berenang – swim
tertawa – laugh
antri – line up

structures not covered; just translated whenever it was said;
kurang tahu – don’t know

 

To introduce the kancil/mouse-deer, I googled pics of them which I shared with the classes. There are also a few great youtube clips. This is one of my favourites:

 

Easily the best fun I had was introducing the structure ‘bisa’. My first lesson was a hoot thanks entirely to Ibu Anne. I added to my powerpoint, pictures of people doing things and then asked the class, “Siapa bisa….” ( Who can…?) When students put up their hand to indicate that they could do the said skill, I stated, “Bu Cathy mau lihat!” (I want to see it), Students happily got up and demo’d their skill in front of the class. The actions included playing violin, playing drums, gymnastics, singing (I gave them a microphone for this!), dancing (firstly waltz, secondly floss, thirdly line dancing) and then finished with flying! The flying was hilarious. In between 2 lines of  students, I placed a chair at one end and I stood at the other end with my arms out-stretched, asking, “Siapa bisa terbang ke Bu Cathy?” (Who can fly to Bu Cathy?) Everyones hand went up! Students  then one by one, volunteered to stand on the chair and fly to me! After each effort, I would sadly state, “Oh, tidak bisa terbang! (Oh, can’t fly!)” This was such a great lesson! The creativity of students to fly to me was awesome!
For the followup lesson focusing on ‘bisa’, I struck gold when I popped into the performing arts classroom and discovered receptions students learning how to do pair balances with our brilliant Performing Arts teacher, Natalie Bond. Here are a couple that I have used successfully:

https://twitter.com/chsinfantjunior/status/921033969570865152

http://year4sedgeberrow.blogspot.com/2013/09/enjoying-gymnastics.html

Google ‘simple pair balances’ and there are heaps! I have to add here though, that I was very fortunate in that Natalie did all the teaching of how to do each safely, how to work out who does what and that they each needed to take it in turns if one partner had to do a different action to the other.

My next target structure that I introduced was ‘seberang sungai’ (crossed the river). I intentionally added this into the story because it is a phrase that is so easily adaptable. It could become seberang {ruang} kelas (cross the class {room}) or even seberang jalan (cross the road). After much thought and research on the internet, I knew I wanted to have the students crossing a make believe river. Most ideas I found required equipment/props I didn’t have or would be bulky to pack up & store between lessons. I hit upon an easy yet successful substitute by fluke during one of the lessons. I noticed that as students stood up to move to one side of the ‘river’, there were cushions on the floor! Light bulb moment! I asked my star student (the one sitting on the Kursi Luar Biasa) to spread the cushions throughout the river and then told the remaining students they were all kancil who wanted to ‘seberang sungai’. I explained that they had to jump from cushion to cushion and if they fell in the river, they became a crocodile. (kancil melompat dari cushion ke cushion. Kancil jatuh di sungai, jadi (become) buaya di sungai). I add the English after words not yet acquired. This was so engaging, that students sat quite patiently waiting for their turn to seberang sungai! It also gave me heaps of opportunities to say ‘seberang sungai’ over and over again.

My follow up for ‘seberang sungai’ was to show a few pictures I found on the internet of Indonesian students crossing rivers to get to school which provided great opportunities for PQA.

Screen Shot 2018-10-09 at 7.28.33 pm.png

I also found a few pictures of crocodiles crossing rivers at Cahill Crossing in the NT and then cheekily finished up with this picture:

Screen Shot 2018-10-09 at 7.34.42 pm.png

Students were indignant when I circled ‘kancil seberang sungai’ and laughed when I explained that there is a make of car in Indonesia called a ‘kancil’!!

Look what I have also just found!! How cute! Screen Shot 2018-10-09 at 7.32.11 pm.png

 

I enjoyed introducing  ‘berenang‘, ‘antri‘ & ‘tertawa‘ – via TPR & Brain Breaks.

‘Tertawa’ (Laugh) is in a great Indonesian song/rhyme that has been a huge hit with students of all ages. I found it on youtube originally but have adapted it significantly from a CI perspective. It goes like this:
Screen Shot 2018-10-09 at 11.24.01 am.png

Here is my 2017 year 2/3 class demonstrating it:

 

Antri (line up):
For this, I incorporated ideas I learned while observing Annabelle Allen at iFLT 2019. I simply ask the class to ‘antri, tinggi sampai pendek’. (line up, tallest to shortest). This is very hard for students to do without talking, so once again, I used Annabelle Allen’s technique of stopping them and demonstrating ways in which they could achieve this using the Indonesian they know, then letting them go again. The first time I did this, I had to stop them several times to give kudos to those students who were using Indonesian – such a positive way of getting in those sneaky reps! Other ‘antri’ ideas include;
-hari ulang tahun (birthday months) – although I did have quite a few students who didn’t know theres!
-mau punya buaya (wants to own a crocodile)
-nama, A sampai Z (by name, A to Z)
If you can think of any more – please add the ideas in the comments below. One I planned to do but abandoned because I anticipated too much English discussion was foot size. I think this would work better with older students!

 

Berenang (Swim) is easy to incorporate into TPR & mata-mata (spy). In terms 3 & 4 for mata-mata I have been trialling a variation of this to keep it novel. Students love this part of the lesson and woe betide if I forget it! It isn’t strictly great TCI as it is largely listen and repeat, but for junior primary aged students, I have found it a terrific way to begin my lessons and get them thinking in Indonesian and can also be an impressive demonstration for visitors of just how much these young’uns have acquired!
So this term, I have a slide in my powerpoint of the language we are focusing on currently. It looks like this:
Screen Shot 2018-10-09 at 11.45.19 am.png

I limit the number of words so that it isn’t too overwhelming for the students with poor literacy. I then ask them each to choose one word for which they know the gesture. I remind them that they are not to speak, the class speaks. The mata-mata take it in turns to gesture and the class calls out the Indonesian word that it represents. Overall this has been a successful adaptation however there have been a few students, generally those with poor literacy skills, who misunderstand the instructions and make up their own gesture. Unfortunately this results in everyone calling out a random word, often in English! I am hoping that with lots of modelling and student demonstrations, this will gradually decrease!

Storytelling: 
I told the story towards the end of the term several times. The first time using pictures on a powerpoint and the second using student actors. The best thing about this story is that it easily accommodates an entire class of actors. I randomly choose the kancil using my class collection of paddle pop sticks, and the remaining characters in the story are acted out by whoever wants to. The remaining actor parts include:
hutan (forest)
sungai (river) &
buaya (crocodile).
I do not limit the. numbers of any of the above parts because any variation becomes an almost parallel story!! The first class acted out the story so well, I asked them to do it again the following lesson do that I could take photos of them to make a class book. The book looks amazing! My kancil was very expressive.

Screen Shot 2018-10-09 at 7.41.04 pm.png

It’s now the school holidays, and I am looking forward to planning fun activities based on this story for next term that will provide plenty of opportunities for assessment ready for the upcoming term 4 reports.

 

 

Kindness + Love = Annabelle Allen

img_7126.jpg

One of my many amazing highlights from iFLT was the opportunity to observe Annabelle Allen teaching Spanish to elementary/primary students. For a variety of reasons, I didn’t observe her until Thursday morning and then just for the 75 minutes before our scheduled coaching cohort session. I am incredibly grateful that Anne insisted I observe Annabelle. Her actual words were: ”OMG, you have to observe Annabelle Allen! She is AMAZING!” Anne was not exaggerating one teensy, tiny bit!

While I was only in her classroom for just over an hour that Thursday, it made a enormous impact on me. I will always remember the feelings of awe as I reluctantly walked out of her room, determined to return again the following day for the entire morning, which I did. Watching Annabelle interacting with her students was transformational. I will attempt in this post to explain how and why her teaching impacted on me so deeply.

As mentioned in my first iFLT post, when coaching, the two main areas of focus are
1. comprehensibility and
2. connecting with students.
In Annabelle’s classroom, the two are so tightly intertwined that at times it became difficult to separate them. The importance she places on building community is phenomenal. It starts the minute they walk through the door and continues until she bids them goodbye with love. Her care and affection for each and every one of her students is demonstrated consistently and genuinely.

IMG_E7092

Thursday was her 3rd morning with her students and by then she’d had around 5 hours with them. Her 20 students were a mixture of ages, ranging from year 3-5 (Australian year levels) and interestingly included 4 students who were totally new to Spanish and CI methodology. The identity of the 4 newbies was kept secret until the final debrief session and by that time, observers were totally surprised when their names were revealed! Her student group also covered the typical spectrum of student behaviours and it was so touching watching her developing rapport with the students from each end of this continuum.

The room was set up with student chairs in a horseshoe facing a large projector screen. Behind the student’s row of chairs were about 5 rows of larger chairs for the observers.

It was great idea providing observers the opportunity to chat with Annabelle prior to her students arriving during the 20 minute ‘Lab Planning’ session each morning. She happily answered questions about her teaching style and lesson content while setting up for the upcoming lesson. She seemed exhausted yet answered a variety of questions about brain breaks, classroom management and lesson content positively and enthusiastically. Her observers received identical amounts of love and respect as given to her students.

IMG_E7090

Just before her students arrived, Annabelle requested that all observers be absolutely silent during the lesson to prevent distracting her students. It was incredible watching students so highly engaged and in the flow to the point that they were entirely oblivious of the rows and rows of observers directly behind them. Towards the end of one of her lessons, a person entered noisily and then laughed and clapped loudly along with her students. I was amazed at how this interfered with the flow and focus. It distracted everyone in the room, most noticeably her students. Yet, Annabelle continued teaching, giving no indication at all that this behaviour was disrespectful and disruptive. She is an incredibly kind and generous person.

Amongst the students in her class were 4 boys, all very good friends. They enjoyed sitting together and often distracted each other either with side comments, goofy actions or blurting. It was wonderful watching how she managed them without them even realising they were being targeted. During the first lesson I observed, Annabelle separated the students just as the lesson began by asking all students to stand up and organise themselves into a line according to their shirt colour (from dark to light) and then to sit back down in that new order. The previous day, Anne told me, she asked the class to order themselves in height order. She then told the class to sit down on the chairs in that order. How clever is that to separate students unobtrusively! Then if a couple of more tweaks became necessary, she would ask students to swap seats with someone else; but the clever thing about this is that the class had no idea who was being targeted because she moved both quiet and noisy students equally and the first student moved was never one of the students who needed to be moved! It was genius.

 

Her behaviour management was a very impressive aspect of her lessons. Considering that she was still getting to know her students and amongst them were students who needed considerably more scaffolding, as well as a couple of irrepressible ones, Annabelle remained positive the entire time. Students were never singled out publicly, instead the class as a whole was reminded with a gentle pointing to the rule being addressed. When an individual student did not respond to the gentle whole class reminders, a subtle whispered conversation in their ear kindly and successfully helped them rein in any unhelpful behaviours.

On the walls were variety of posters that helped with classroom management. The most important one stated clearly her 3 rules:

  1. Respect – you, me, everyone
  2. Spanish, Spanish, Spanish – no English
  3. Participation

She referred to these constantly, especially when students blurted in English. I loved how she reminded students that the teacher is the only person who can speak English in Spanish class; everyone else speaks Spanish.

IMG_E7108

 

Another useful ‘poster’ on her wall was actually a list of percentages written up on her white board with 100% at the top down to 10% at the bottom. This ties in with both rule number 3 and her point system. In each lesson, students have to work together to reach 200 points and the main way they can earn points is when all students demonstrate 100% participation. If only a couple of students responded to a question, Annabelle pointed to the 30% and reminded them that she only gives points when there is 100% participation!

Other posters included large sheets of important vocabulary to help students stay in Spanish. These posters included one for target structures, one for out-of-bounds yet important vocabulary that had come up in class, a hundred chart, a selection of rejoinders, useful adjectives, circumlocution suggestions, colours and the inevitable question word posters. Up also amongst the posters were 8 individual rejoinder posters. They had a large emoji in the middle and underneath the Spanish phrase to represent it. She also had doubles of these posters on her desk which she handed out to individual students who demonstrated a good understanding of and/or a connection to a phrase. This then became their personal rejoinder poster for holding up whenever they felt it was appropriate during the lesson. Not only did this help build a connection with the student because as soon as they held up the poster, Annabelle looked them in the eye and smiled warmly at them, but it also is an invaluable tool for comprehensibility and SLOW.

IMG_7091

 

Everything that happened in Annabelle’s lessons centred on student relationships and comprehension. Right from the beginning when students first arrive into class. Music was playing in the background while Annabelle greeted them each at the door speaking in either Spanish or English incorporating a mixture of language covered in class and cognates.

IMG_E7094

 

I also really love that she shares with students her unicorn obsession. It added a sense of light hearted quirkiness blended tightly together with non judgemental trust. Unicorns were embedded into lessons in a variety of ways. Her ‘happy unicorn sparkles’ are in a large plastic shaker container and brilliantly support student actors kindly as needed. If student actors needed a gentle prod (a reminder to freeze, to offer the actor another opportunity to enact a scenario or to rewind the acting) Annabelle sprinkles the glitter over their head while giving the instruction. (Luckily for Spanish teachers, there are so many cognates to assist with this.) On FridayAnnabelle blamed unicorn pee for changing the colour of her hair! I loved how she also asked one of the very quiet students if that was why her hair was also the same colour as Annabelle’s! Relationships, connections, rapport in spades!

IMG_E7114

Another important way in which Annabelle developed a close sense of community was the way in which she picked her battles in regards to the ongoing blurting in English by a few of her students. She explained during one of the lesson debrief sessions held after the students had left that day, that she accepted a lot more blurting at the beginning of the school year because the main focus in the beginning is building and consolidating student relationships. Thus at this point, instead of saying anything directly to the students who were blurting, she largely either ignored it and spoke over it or restated it in Spanish. This was then followed by enthusiastically acknowledging a student who responded in Spanish with joy and positive reinforcement! Annabelle had a number of students who were so engaged in the lesson, their enthusiasm to participate constantly resulted in blurting. It was fascinating having an opportunity to watch individual students blurting from an observers perspective. As a teacher, I find blurting frustrating yet was fascinated that Annabelle did not once shut a particular student down by rebuking him for his enthusiastic contributions in English. I could clearly see that this student was literally on the edge of his seat he was so engaged and so desperately wanted to contribute that he didn’t take the time to think about how to say it in Spanish. Later when Annabelle revealed that he was one of the 4 beginner students, it all became clear! Not only was he madly processing Spanish (and doing an amazing job) but he was also grappling with fitting into the established pecking order. The big ‘aha moment’ I got from this is that I need to assess the value of rebuking students in class for disrupting the flow. It now seems to me that a public reproach not only interrupts the language flow, but is also detrimental to student self-esteem and thus destroys the important sense of community being created!

If you ever get the opportunity to observe Annabelle, I highly recommend you jump in with both feet. I guarantee you’ll be inspired by her love and kindness.

IMG_E7101

 

Follow Annabelle’s Blog. if you aren’t already doing so!

iFLT 2018 – Coaching for Coaches (C4C)

Can’t believe that our amazing trip to the States is fast drawing to a close. It seems only yesterday that Anne & I arrived and yet tonight we head to the airport for our flight home to Australia. I’ve been doubly fortunate on this trip because I not only attended a huge CI conference in Cincinnati, Ohio, but I also spent time with my American based family in Los Angeles and West Virginia.

The conference began with a Coaching for Coaches (C4C) workshop. This workshop was an optional extra and there were roughly (don’t quote me!) about 60 people attending; 30 coaches and 30 teachers training to be coaches. The coaches got together in the morning to meet our team, get to know each other, review coaching skills and be informed of our duties during the conference. My team leader was Gary DiBianco and I thoroughly appreciated the opportunity to work as an assistant coach with him and Nelly Hughes. Nelly & Gary were very patient and kind with me which I totally appreciated because the day I left Australia, I had received some professional feedback that shook my confidence and self esteem to the core. Thus during the conference, I battled intense feelings of being an imposter and a fraud on top of being totally overwhelmed by the sheer size of the conference. There were 515 people!

I just love the C4C model because it positively supports CI teachers keen to improve their practise. I attended C4C in Agen last year and appreciated the opportunity to attend in Cincinnati as an assistant coach. Thank you so much Teri! This helped to refresh my understandings from last year as well as gaining a few bonus extras (e.g. how to warm teachers up when no one wants to demo, turning negative observations around, dealing with demos that incorporate aspects inconsistent with good acquisition practise, ). I love how C4C focuses solely on building community with students and keeping the language comprehensible. Just as it is for students in a CI classroom, C4C sets teachers up for success by providing feedforward (not feedback) that helps guide teachers forward. FeedForward is ‘kind, meaningful, tactful, positive and useful’ unlike feedback  which is soul destroying, mean and increases feelings of self doubt. Carol Gaab stated while opening the conference that “Collegiality is expertise wrapped in kindness” which sums C4C up beautifully.

 

Over the week of iFLT2018, our coaching cohort met each day, except Friday, at 10am for an hour . While this meant we missed one of the available workshops or language labs, it was an invaluable opportunity to work on coaching and teaching skills. Our cohort started off with roughly 20 members which were divided evenly between Nelly and Gary however as the conference progressed, the numbers dropped and by Thursday we all met as one group.

As this was an intermediate group, coaching at first focused on specific skills; e.g. Picture Talk, Movie Talk (Jurassic Fart or BHD Cactus Bank), Reading and ‘Authres’ (authentic resources) before moving to focusing on skills that individual teachers chose to work on. Skills chosen by our group included incorporating actors, asking a story, Kursi Luar Biasa (Anne), 3 ring circus,  card talk/circling with balls, to mention a few.

IMG_E7026

Nelly Hughes coaching Anne MacKelvie

There were also bonus coaching sessions available at the end of the day until 5pm. I enjoyed this because it gave me an opportunity to observe other coaches in action. I particularly appreciated listening to the language other coaches used when explaining the three areas for feedforward:
1. comprehensibility
2. connection with students  &
3. specific chosen skill.
The second point is one I usually have difficulty explaining clearly. I was delighted to hear Clarice Swaney and Michele Whaley describe it as ‘building community’ and ‘building rapport with students’ which really resonates with me.

The coaches coaching aspect that ran throughout iFLT 2018 is a brilliant model and I am keen to propose it for future Australian CI conferences. It provides an opportunity for teachers to reflect upon and practise a wide range of skills in a safe and supportive setting throughout the conference while it is all still fresh in our minds. Teri Weichart spent hours matching up people with their coaches and it paid off. I truly appreciated the opportunity to get to know and work closely with a couple of CI teachers who I feel confident about contacting in the future should I need advice. This too, would be an invaluable way of establishing strong networks (PLN’s)  during conferences to provide ongoing support & advice after the conference has finished.

Sound Effects Theatre

Today I tried one of the many idea’s I’ve read about on Keith Toda’s blog that I’d really love to share because it was so successful and so engaging.

Firstly I asked the class to ‘cari teman’ (find a partner/friend) and then gave each pair a copy of the current class created story. Here is the class co-created story that I used with the year 3/4 class in the video below:

Anak Nakal di Kelas 3/4 Turley

Kelas 3/4 ke Bahasa Indonesia.
Ada satu laki-laki di kelas 3/4.
Nama laki-laki Bob.
Bob nakal.
Bu Cathy berkata, “Kelas 3/4 duduk.”
Kelas 3/4 pandai dengar dan duduk.
Bob nakal. Bob tidak duduk. Bob berdansa chicken dance.
Bu Cathy heran.
Bu Cathy berkata, “Astaga!” dan menangis.

 Bu Cathy berkata, “Kelas 3/4 ambil kertas dan melipat.”
Kelas 3/4 pandai. Kelas 3/4 duduk dan ambil kertas dan melipat.
Bob nakal.
Bob tidak ambil kertas dan melipat.
Bob ambil bola dan melempar ke Bu Cathy.
Bu Cathy heran.
Bu Cathy berkata, “Astaga!” dan menangis.

Bu Cathy berkata, “Kelas 3/4 diam dan dengar Bu Cathy.”
Kelas pandai. Kelas diam dan dengar Bu Cathy.
Bob nakal.
Bob tidak diam. Bob tidak dengar Bu Cathy.
Bob berdiri di kursi dan menyanyi, “Let it Go!”
Bu Cathy heran.
Bu Cathy berkata, “Astaga!” dan menangis.

Bu Turley ke kelas Bahasa Indonesia.
Bu Turley lihat Bu Cathy menangis!
Bu Turley lihat kelas duduk dan diam.
Bu Turley lihat Bob berdiri di kursi dan menyanyi,“Let it Go!”
Bu Turley heran!
Bu Turley berkata, “Astaga! Bob nakal. Ayo Bob!
Bu Turley ambil noodle.
Bu Turley pukul Bob lima kali!

 Kelas menghitung satu, dua, tiga, empat, lima bersama-sama!

With their partner, they read through the story and together agreed on a word that they both felt comfortable doing a sound effect and or an O.T.T. short, 3 second action. I next asked the pairs to ‘duduk di lingkaran’ (sit in a circle) and I went around the circle inviting each pair to tell us the word they had chosen and the action/gesture they had planned to do. This worked out well for several reasons. Firstly it gave me a heads-up on the words I would need to pause after (to allow the pair to do their sound effect/action) and to my amazement, there was only one double up on a word, which actually was not a problem! Just seemed to ramp it up even further!! Secondly it gave me an opportunity to coach the pairs if their sound effect/action was either inappropriate or based on an incorrect understanding of the meaning. The words chosen by this class were Bob, menangis, berdansa, menyanyi, pukul, nakal, Astaga, kelas 3/4 and Bu Cathy; all terrific words.

The variety of sound effects was brilliant. The ‘berdansa’ (dance) pair jumped up and each danced through the circle, one waltzed alone and the other disco danced. The ‘menangis’ (cry) pair jumped up and cried loudly. The ‘duduk’ (sit) pair jumped up and then flopped down crossed legged. The diam (quiet) pair stood up and loudly shushed. The Astaga (OMG) team jumped up with hands on cheeks loudly saying Astaga! The Bu Cathy pair, jumped up together, grabbed my arm and swung me around in a circle  This one was hilarious because it was obvious at one point during the retelling of the story that I became quite dizzy!

I began by reading the story out aloud, pausing after each of the selected words to allow time for each pair to jump up and do their sound effect.

It went brilliantly and I can’t recommend this activity enough. It was so much fun and we all just laughed and laughed.

For the first time doing this activity, it worked very well having the students in pairs, because this gave the quieter students a greater level of confidence in performing in front of their peers. With all the classes, this activity was equally popular and I had one class pleading to do it again even though there were just 10 minutes left in the lesson!

Upon reflection, there are several ways in which this could be modified further to both increase it’s value to language learning and also to increase the engagement (is that even possible??). Next time I will give students the option to work in pairs or individually and I will also request that students say their word before doing the sound effect.

This game is a perfect activity for the end of the term when we are all tired and it is also perfect because it requires little more preparation than providing students with a copy of the story.

Here is just a tiny snippet of one of the lessons to give you an idea of how it ran:

Compelling Pet Videos

I have had so much fun since Ibu Anne introduced me to the My Talking Pet app. Firstly I created a video using the orangutan and the tiger picture provided within the app and showed it to my junior primary classes. It became such a hit that other classes asked to see it as well.

 

I then followed Ibu Anne’s lead and invited students to email me a photo of their pet and from the steady incoming emails, I have created many more videos. I love creating these videos because I can get repetitions of a variety of language structures including those  covered in Kursi Luar Biasa (special person interviews). My scripts include a selection of the following language:
-a hello to both the students and a special hello to the owner of the pet,
– I am a (rabbit, dog, cat etc)
-My name is
-I am (students name)’s (rabbit, cat, dog etc)
-(Students name) is in year 1,2,3,4 etc
-I like to eat (cognate e.g. hotdog, hamburger – something really crazy)
-I am clever at singing, dancing.
-Goodbye

The videos are extremely compelling for all year levels. I even showed one to a year 9 student who dropped in to see me yesterday and she too was absorbed. You just can’t help smiling while watching animals singing or talking in Indonesian!!

I began by purely creating speaking videos and have slowly ramped them up so they don’t become boring and repetitive. The ways in which the videos can be ramped up include adding headwear, facial hair or eyewear. Unfortunately beards, moustaches, glasses, eye patches, monocles and necklaces are not cognates. However the variety of hats has been perfect for reps of ‘pakai topi’ (wears a hat) & noun adjective word order e.g. topi besar/kecil (large/small hat).

I then began investigating other talking photo apps to add another dimension and discovered one more that also include singing and dancing options. Morfo provides the option of 3 dances – rock, disco & toon as well as various costume options. Generally the costume options have not been that successful with the pet owners as they tend to obscure the majority of the animal and are quite dark/gothic looking. However the dancing has been a huge hit. Here is my dancing cat video.

 

Yesterday I did some more research and trialled every talking photo app I could find on iTunes. The next best one that I have discovered and can recommend is called Talking Photos. I love that this app also includes 2 singing options that are simply hilarious. So the latest photos sent to me by students, have been made into a video incorporating the sentence; “Saya pandai menyanyi.” (I am clever at singing). It is sure to be a hit also. Here is a clip I created yesterday with the la, la, la option!

Because the free version of the Talking Photos app has a time limitation, for the cat video above, I created two videos and then combined them into one using iMovie!

This idea then lead to creating a talking video using a hand drawn character and his biodata presented to me on Wednesday by Mani, a year 3/4 student. This is what he presented me with:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and here is what I created from the above information! I hope Mani likes it!

 

If you like this idea and would like to see more of my pet videos, subscribe to my YouTube channel and you will get a notification each time I upload a new video!

 

 

Meeting our State Education Minister – Susan Close!

I have just returned home after a very exciting meeting and half an hour later, I am still grinning like a Cheshire Cat. I am on such a high that I want to share it with you!!

Last Friday,  Annie added our 3 names to the invitation list of the Country Cabinet State Government visit to the Fleurieu.


The aim of the Country Cabinet visits is to provide regional residents with a community forum so they can speak directly to the premier and his ministers about issues directly relevant to their region. We were thrilled that this would  provide us with an opportunity to speak with the SA education minister, Susan Close.

Last year we heard her speak at the MLTASA conference about the importance of language learning. All the language teachers were delighted to discover that we had such a powerful ally in our state government.

During our car trip home after the conference, we decided that it was a priority to speak directly to the minister about TPRS but could not find a time that suited us all. It was a gift to hear that she was visiting our region and schools this week.

Tonight the 3 of us joined the throng at the Victor Rec Centre enjoying a BBQ dinner cooked by the brilliant Lions Club. It was lovely seeing such a huge cross section of people representing the Fleurieu. We caught up with friends while munching on sausage sandwiches (or in my case, a veggie patty) while waiting for the cabinet to arrive.

We had deliberately chosen seats at the back of the room to give us an excellent vantage point from which to peruse all who entered. Annie immediately spotted Susan Close as she arrived. We allowed her time to grab a sausage sandwich before making a beeline for her and totally monopolising her until she had to make her way to the front.

Susan was very gracious and listened intently to us as we explained to her about TPRS and all that we have achieved down here on the Fleurieu for language teachers. She asked many questions (when she could get a word in!) and was delighted to hear that she will get the opportunity to observe TPRS in the classroom tomorrow during her school visit.

It was so exciting to have the opportunity to speak directly to the minister of education about TPRS, a largely unfamiliar methodology in Australia, that has the potential to reverse the decreasing numbers of students choosing to study languages across secondary and tertiary sectors in Australia. We took great delight in sharing Ian Perry’s amazing 2016 student retention numbers as evidence of this!!

Let’s hope our chat and the brief observation opportunity tomorrow will tweak her curiosity enough to investigate TPRS further. It would be awesome to have her support!!

Indonesian Songs

While staying with Ibu Anne, we brainstormed for songs that we felt could be used with Indonesian primary school classes. This songs included in this selection could either be used as a brain break, linked to a TPR activity (stop & do ‘X’ when the music stops) or if the lyrics are suitable, as the basis for a unit of work.
Here they are and if you can think of any more, please add them in the comments below!

Aku seorang kapiten

Anak ayam

Anak Kambing or here for a different version

Anjingku – couldn’t find a video for this one!

Ayo mama

Bagun tidur or try this song!

Balonku

Burung hantu

Burung Kakak tua

Cicak, cicak di Dingding

Disini senang

Dua mata mata

Helly

Kalau kau suka hati

Kelasku yg baru

Kring kring kring, ada sepeda

Kucingku

Main ayunan

Main galah – couldn’t find a video for this one!

Naik delman

Naik naik ke puncak gunung

Nona manis

Panjang umurnya

Pelangi-pelangi

Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan

Satu, Satu, Sayang Ibu

Selamat pagi Ibu guru

Tari tepuk tangan

Tik Tik tik Hujan

topi saya bundah